سعد المجرد سفير "الدارجة " المغربية في الإعلام العربي والأجنبي

يصر الفنان المغربي سعد المجرد ،وفي كل إطلالة إعلامية له، سواء في وسائل الإعلام العربي أو الأجنبي، على الحديث باللهجة المغربية، فرغم أن العديد من الفنانين المغاربة يفضلون الحديث بالمصرية أو الخليجية ،وبعضهم يفضل الفرنسية،ليخاطب الجميع بلغة مفهومة ،حسب تعبيرهم .

سعد يصر على أن يكون استثناء ويجيب بالدارجة المغربية مهما كانت لهجة ولغة السائل .

على بلاطو tv5

https://www.youtube.com/watch?v=jhLkWfQpstQ

فاجئ سعد المجرد معجبيه ومنتقديه أيضا بحديثه باللهجة المغربية، عندما أطل في برنامج فرنسي على القناة الشهيرة tv5 ، واضطرت القناة على تعيين مترجمة لحديثه ،ورغم أن الحوار كان عاديا ،ولم يأت بأسئلة جديدة ،إلا أنه خلق الحدث وجعل المجرد حديث الناس لعدة أيام .

رسالته 

قبل سنوات قليلة ،كان الجميع يتفق أن اللهجة المغربية "صعبة" ،وكان العديد من الفنانين المغاربة يتجنبون الحديث بها ،وخاصة في مصر،ويلجئون إلى لهجة البلد، بحكم أنها سهلة وتفهمهما الأغلبية .لكن سعد جعل العديد من الإعلاميات العربيات والمصريات خاصة يتحدثن باللهجة المغربية ويرددن كلمات ،حتى لو كانت بسيطة ،ومن بينها "بزاف" .

سعد أيضا أكد في عدة مقابلات أن "تصدير" اللهجة المغربية رسالته الفنية الأسمى ،ويقول :"حان الوقت لتحجز اللهجة المغربية مكانا بين باقي اللهجات المعروفة"

لهجة وخفة دم

في حواره الأخير مع مجلة telquel،أصر سعد مرة أخرى على الإجابة باللهجة المغربية،فرغم أن المجلة فرنسية إلا أنه تحدث بالدارجة التي جعلت العديد من المغاربة يثنون على تشبته بأصوله رغم النجاح .
ورأى البعض أن اللهجة المغربية هي من تضفي على سعد المزيد من "خفة الدم" وحس الفكاهة التي يتمتع بها أهل مراكش ،مسقط رأس سعد .

مشاركة